DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 19 of 19

1
Prolingua se bydrae tot terminologieontwikkeling in Afrikaans
In: Lexikos, Vol 27, Pp 16-49 (2017) (2017)
BASE
Show details
2
Terminology Development at Tertiary Institutions: A South African Perspective
In: Lexikos, Vol 24, Pp 1-26 (2014) (2014)
BASE
Show details
3
Developing Legal Terminology in African Languages as Aid to the Court Interpreter: A South African Perspective
In: Lexikos, Vol 23, Pp 29-58 (2013) (2013)
BASE
Show details
4
The Afrikaans Orthographic Rules as Guide for Other South African Languages
In: Lexikos, Vol 23, Pp 1-28 (2013) (2013)
BASE
Show details
5
The Importance of a Business Plan when Planning a Lexicographical Project Die belangrikheid van 'n sakeplan wanneer 'n leksikografiese projek beplan word
In: Lexikos, Vol 9, Iss 1 (2012) (2012)
BASE
Show details
6
National Lexicography Units: Past, Present, Future
In: Lexikos, Vol 21, Pp 1-10 (2012) (2012)
BASE
Show details
7
Lexicography, Terminography and Copyright
In: Lexikos, Vol 8, Iss 1 (2012) (2012)
BASE
Show details
8
Terminology in South Africa Terminologie in Suid-Afrika
In: Lexikos, Vol 9, Iss 1 (2012) (2012)
Abstract: This article deals with terminology and terminography in South Africa. It gives the different meanings attached to the term terminology and describes points of difference between terminology and terminography. It focuses on the dimensions of terminology, namely the cognitive, linguistic and communicative dimension. Since terminologists need to consult with subject specialists, linguists, language users and mother-tongue speakers during different phases of the terminography process, the role of consultation in terminology work is stressed. Various aspects such as cultural differences that need to be taken care of, are discussed. The current South African terminology and terminography situation regarding terminology work undertaken by the National Language Service is examined. Emphasis is placed on the database system being used and the National Termbank. Terminology training also receives attention. Keywords: terminology, terminography, terminologist, terminographer, cognitive dimension, linguistic dimension, communicative dimension, technical dictionary, subject specialist, subject field, subject-oriented, concept-oriented, language-oriented, standardisation, primary term formation, secondary term formation, loan words, borrowing, transliteration, neologism, extension of meaning, total embedding, transference Hierdie artikel handel oor terminologie en terminografie in Suid-Afrika. Dit verskaf die verskillende betekenisse wat aan die term terminologie geheg word en beskryf punte van verskil tussen terminologie en terminografie. Daar word gefokus op die dimensies van terminologie, naamlik die kognitiewe dimensie, die taaldimensie en die kommunikatiewe dimensie. Aangesien terminoloë vakspesialiste, linguiste, taalgebruikers en moedertaalsprekers gedurende verskillende fases van terminologiewerk moet raadpleeg, word die rol van konsultasie in terminologiewerk beklemtoon. Verskeie aspekte waaraan aandag gegee behoort te word, soos kultuurverskille, word bespreek. Die huidige Suid-Afrikaanse terminologie- en terminografiesituasie ten opsigte van terminologiewerk wat deur die Nasionale Taaldiens onderneem word, word behandel. Klem word geplaas op die databasisstelsel wat gebruik word en die Nasionale Termbank. Daar word ook aandag gegee aan terminologieopleiding. Sleutelwoorde: terminologie; terminografie; terminoloog; terminograaf; kognitiewe dimensie; taaldimensie; kommunikatiewe dimensie; vakwoordeboek; vakspesialis; vakgebied; vakgeoriënteerd; konsepgeoriënteerd; taalgeoriënteerd; standaardisasie; primêre termskepping; sekondêre termskepping; leenwoorde; ontlening; transliterasie; neologisme; betekenisuitbreiding; algehele insluiting; oordrag
Keyword: Africa; cognitive dimension; communicative dimension; concept-oriented; Germanic languages. Scandinavian languages; language-oriented; Languages and literature of Eastern Asia; linguistic dimension; Oceania; P1-1091; PD1-7159; Philology. Linguistics; PL1-8844; standardisation; subject field; subject specialist; subject-oriented; technical dictionary; terminographer; terminography; terminologist; terminology
URL: https://doaj.org/article/2e4ae7569eb74937baab25dc78ffbe3d
https://doi.org/10.5788/9-1-912
BASE
Hide details
9
'n Vertalende vakwoordeboek van politieke terme
In: Lexikos, Vol 13 (2011) (2011)
BASE
Show details
10
National Language and Terminology Policies — A South African Perspective
In: Lexikos, Vol 20, Iss 0 (2011) (2011)
BASE
Show details
11
Terminology Management at the National Language Service
In: Lexikos, Vol 10 (2011) (2011)
BASE
Show details
12
Lexicography versus Terminography
In: Lexikos, Vol 11 (2011) (2011)
BASE
Show details
13
'n Woord van AFRILEX / A Few Words from AFRILEX
In: Lexikos, Vol 13 (2011) (2011)
BASE
Show details
14
'n Woord van AFRILEX / A Few Words from AFRILEX
In: Lexikos, Vol 16 (2011) (2011)
BASE
Show details
15
The African Association for Lexicography: After Ten Years
In: Lexikos, Vol 15, Iss 0 (2011) (2011)
BASE
Show details
16
E-terminology *
In: Lexikos, Vol 12 (2011) (2011)
BASE
Show details
17
'n Woord van AFRILEX / A Few Words from AFRILEX
In: Lexikos, Vol 14 (2011) (2011)
BASE
Show details
18
The User Perspective in Lexicography
In: http://afrilex.africanlanguages.com/afrilex2006.pdf (2006)
BASE
Show details
19
“Multilingual Knowledge and Technology Transfer” Edited by: Gilles-Maurice de Schryver International Network
In: http://tshwanedje.com/publications/tama.pdf (2003)
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
19
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern